Depuis la crise politique malgache en 2009, les conditions de vie à Madagascar se sont détériorées. Pour prêter main forte à leurs familles, des milliers de jeunes filles migrent au Liban pour travailler comme domestiques. Mais une fois sur place, elles vivent un véritable enfer. Maltraitées, battues, violées, elles subissent toutes formes de violences. Après de longues tractations, elles ont finalement accepté de se confier à Afrik.com. Enquête.
أجرت أساناتو بالاديتحقيقاً [بالفرنسية] في مأساة الصغيرات المدغشقريات اللائي يهاجرن إلى لبنان هربا من الكارثة الاجتماعية في مدغشقر. يجمع هذا التقرير كل دلائل التعذيب والإيذاء الجسدي، بالإضافة للإهانات المتكررة، وظروف العمل بالغة السوء، وإجبارهن على ممارسة الجنس مع الحيوانات.
Assanatou Baldéinvestigates [fr] the plight of young Malagasy girls migrating to Lebanon to escape the social crisis in Madagascar. Other testimonies of torture and physical abuse are collected in the report, including recurring insults, overwhelming working conditions and forced intercourse with animals.
الإثنين 03 كانون الأول 2012 يبدو ان ظاهرة تعنيف العاملات الأجنبيات في المنازل باتت متأصلة في نفوس بعض اللبنانيين، حيث رصدت كاميرا "النشرة" في منطقة سهيلة امرأة تعنّف خادمتها وتصرخ عليها بصوت عالٍ ثم قامت بدفعها بعيداً عن اعين الناس. "النشرة" تضع الصور بتصرف المسؤولين عسى ان تكون حافزا لدفعهم لمحاربة هذه الظاهرة التي تضرب المجتمع اللبناني.
A photographer caught a Lebanese women using violence and coercion in the street against her domestic worker.
An Ethiopian domestic worker jumped from her employer's balcony in
the Zalka district of Metn in an apparent suicide, security sources told
The Daily Star Monday.Twenty-five-year-old Janis Ra Joseph
jumped off the 11th floor and died immediately. Her body was transferred
to a nearby hospital. Police launched an investigation into the incident.
وطنية - افاد المندوب الامني للوكالة الوطنية للاعلام الياس شاهين انه في
الزلقا محلة عمارة شلهوب اقدمت الخادمة الاثيوبية - جانيش سريانت راجوزف -
من مواليد 1987، على رمي نفسها من منزل مخدومها الكائن في الطابق الحادي
عشر (11) ما ادى الى مصرعها على الفور بعد تحطم كامل اقسام جسمها وقد نقلت
جثتها الى براد مستشفى ابو جودة والتحقيقات جارية لمعرفة الملابسات.
17 تشرين الأول 2012 - المفكرة القانونية - الحادثة هي الأولى من نوعها. شرطة وزارة السياحة تضبط مخالفة "تمييز" ضد مواطنة أثيوبية منعت من الدخول الى مسبح كائن في بيروت، تنظم محضرا بها وترسله الى القاضي المنفرد الجزائي في بيروت. وكانت وزارة السياحة أصدرت بتاريخ سابق (45 نيسان 2012) تعميما تنظيميا يفرض على مجمل المؤسسات السياحية احترام المساواة في استقبال الزبائن. القاضي عين جلسة أولى للنظر فيها في 12-10-2012 وتم ارجاؤها لابلاغ "المخالف" الى 11-1-2013. المفكرة تترقب هذا الموعد.
في تقريره السيئ والمغلوط والذي زيّف وقائع حادثة الإعتداء على العمال الأجانب، قام تلفزيون الجديد باستعمال شهادات لعاملات منزل أجنبيات، إضافة لشهادات اللبنانيين، لاتهام العمال الأجانب من مصريين وسوريين وغيرهم بالقيام باعتداءات على النساء والبنات.
تطبيقا لمبدأ "أنا وأخي على ابن عمي, وأنا وابن عمي على الغريب"، عندما يعتدي اللبناني على عاملة المنزل الأجنبية، يكون اللبناني مظلوما ومتهم زورا. أما عندما يكون الأجنبي متهم، فهو مدان. وعندها تصلح شهادة عاملات المنزل الأجنبيات لإثبات التهمة.
إشتكى أحد المسافرين من مطار بيروت الدولي من عنصرية تعامل موظفي المحطة الأرضية لشركة طيران الشرق الأوسط مع المسافرين.
وكتب المسافر تفاصيل الحادثة على مدونته، فقال إنه حين كان في صالة الإنتطار رقم 11 بالمطار مع صديق له ليستقلّا رحلة "العربية للطيران" عند الساعة الثامنة والنصف مساء السبت 6 تشرين الأول الحالي، صودف إنتظار في الصالة عينها مجموعة من العمال الأجانب مع بقية الركاب.
وبحسب المسافر، فإنّ العمال كانوا يتصرفون طبيعياً، أو بالأحرى بالطريقة التي ينبغي من أي مسافر التصرف بها.
I took these pictures today, on a Sunday, while heading back home from a family gathering. While all Lebanese (and virtually all residents in Lebanon) were enjoying a day off, this domestic worker was just doing her work. Despite 3 years of activism and advocacy for essential labor rights for migrant domestic workers, the "system" has not changed much. Wissam.
عمان ¬ الاثنين 1/10/2012 قال مركز تمكين للمساعدة القانونية وحقوق الإنسان في تقرير صدر اليوم أنه رغم ان الاردن من اوائل الدول في المنطقة التي سنت تشريعات لحماية حقوق العمال المهاجرين،وتكاد تكون الدولة الوحيدة التي ادرجت عاملات المنازل ضمن قانون العمل،الا ان عدم تطبيق هذه القوانين والتشريعات افقدها قيمتها.
تقرير "بين المطرقة والسندان :العمال المهاجرون بين مطرقة إساءات أصحاب العمل وسندان الممارسات الرسمية" ..الذي صدر اليوم يرصد اوضاع عاملات المنازل والعمال المصريين في الأردن خلال الفترة من بداية عام 2011 حتى النصف الاول من العام الجاري، حيث رصد التقرير العديد من الانتهاكات التي يتعرض لها بعض العمال المهاجرين في الأردن مثل حجز جوازات سفرهم و أجورهم، والظروف المعيشية الصعبة ،مثل النوم في اماكن غير لائقة وضغط وطول ساعات العمل،والحرمان من الحق في الراحة الأسبوعية، بالإضافة إلى سوء معاملة أصحاب العمل.
اعتمد المركز في اعداد التقرير على الحالات التي تابعها ،ورصد الإجراءات المتبعة في معالجة هذه الحالات،والمقابلات واللقاءات والمناقشات التي تمت خلال عام 2011 والنصف الأول
Tamkeen Center for Legal Aid and Human Rights stated in its report issued today that although Jordan is one of the first countries in the region to have passed legislations that protect migrant workers in the labor law, by including domestic workers in the labor law:by not applying these provisions and laws thereby making the legislation lose its value.
The report “Between A Rock and A Hard Place: Migrant workers caught between employers' abuse and poor implementation of the law” monitored the status of domestic workers and Egyptian workers in Jordan from 2011 until mid-2012. The report
Domestic workers tied to Lebanese “employers” danced in a flash mob on Beirut’s Corniche Sunday evening, in a performance designed to highlight the flaws in the sponsorship, or kafala, system which governs their work contracts. Organized by the non-governmental organizations KAFA and Insan, the event, accompanied by live music, drew a large crowd, and after the short, choreographed dance, flyers were handed out, and those who favor abolishing the system were invited to sign a large banner.
There are 200,000 migrant domestic workers in Lebanon, and the sponsorship system legally ties each of them to their employer,
12 September 2012 - An Ethiopian domestic worker was found dead in the area of Bsaleem in
the Metn district after she had fallen off the roof of a building, the
National News Agency reported.
The report said preliminary results revealed that the deceased
22-year-old worker, identified as Lomina Arina, committed suicide,
adding that her body was transferred to the Asharq al-Awsat Hospital.
A number of domestic workers have been taking their own lives in
Lebanon mainly due to acts of abuse committed by their employers.
12 أيلول 2012 - نقلت الى مستشفى "الشرق الاوسط" الخادمة الاثيوبية لومينا ارينا 22 عاما
جثة، اثر سقوطها من على سطح بناية اديب حنا في بصاليم - شارع النجاة،
والمعلومات تشير الى اقدامها على الانتحار .
أوقف قاضي التحقيق في جبل لبنان رامي عبد الله مواطنة لبنانية بجرم محاولة قتل خادمتها. وفيما سيقت ربّة المنزل إلى السجن، نُقلت الخادمة الفيليبينية إلى المستشفى بحالة حرجة. فقد كانت تعاني من ندوبٍ وجروحٍ وتورّمات ناجمة عن الضرب والتعذيب، بالإضافة إلى سوء التغذية الحادّ الذي كانت قد أصيبت به بسبب منع الطعام عنها جريدة الأخبار، العدد ١٧٩٣ الثلاثاء ٢٨ آب ٢٠١٢، رضوان مرتضى
لم تكن جونالين لاس تعلم أن الحظّ السيّئ سيرمي بها بين براثن ربّة منزلٍ لا تعرف الرحمة، عندما تركت وطنها الفيليبين لتعمل خادمة في لبنان. هنا، انتقلت إلى منزل مخدومتها. سيّدة ثلاثينية تقطن في عوكر. بدأت بخدمتها منذ سنتين، لكن رحة عذابها بدأت منذ أشهر، وانتهت أخيراً في غرفة العناية المركّزة في مستشفى قلب يسوع.
In responce to this fundraising call, Firas Yatbokh is featuring a special Yatbokh.
'Our friend and Co-cook Swarna has recently undergone a heart surgery. We are thankful that the operation succeeded and she is on her way to health again. However, to have this operation, Swarna has incurred a debt of $1200. This event, therefore, is a fundraiser to cover Swarna's debt. Come and bring your friends and let's help out!'
The ticket price is @ 25.000 L.L, and there will also be a donation box at the bar if you're able and willing to contribute more.
On August 9, 2012, a few media reported the death of Alani Silvo, an Ethiopian domestic worker aged 24 who fell to her death while trying to escape with a rope from her employers’ apartment in Beirut.
CLDH team - Centre Libanais des Droits de l'Homme - went to the scene and noted that in spite of the circumstances, no measure had been taken to consider the incident as a potential crime: the place had not been secured and the employers of
LBCI News reported two days ago that Alani Silvo, born in 1988, attempted to escape from 12th floor of her employer's house, after arguing with the employer. But she fell on the balcony of the first floor and died instantly. Investigations are ongoing. Original Arabic text:
فرّت الاثيوبية الاني سيلفو - من مواليد1988بعدما رمت بنفسها ولخلافات سابقة، من الطابق الثاني عشر من منزل مخدومتها (ل.ص. ر) في شارع ماغي الحاج في سد البوشرية لكنها سقطت على شرفة الطابق الاول، ما أدى الى مقتلها على الفور والتحقيقات مستمرة.
اغتصاب، استغلال، تعذيب، إهانة... تكثر «الأفعال الشائنة» التي يُمكن المرء أن يملأ بها فراغات الأخبار المتعلّقة بالعاملات المنزليات في لبنان. في حال تعذُّر الاختيار من التشكيلة الموجودة، تكون حياة العاملة المهاجرة المذكورة قد انتهت بالانتحار حتماً. هذا هو الواقع الذي يجب أن يتغيّر جذرياً عبر إسقاط الأعراف المشوّهة وإنتاج التشريعات الحقوقية. تُضيء منظمة العمل الدولية على هذا الجانب المخزي من النشاط الاقتصادي في لبنان عبر ورشة عمل تتمحور حول تفعيل دور المنظمات غير الحكومية في حملات الدفاع عن حقوق العاملات المنزليات المهاجرات، في وقت يبقى فيه العمل المنزلي «منتقص القيمة ومحجوباً»، وفيما يبتعد فيه العمل المنزلي كثيراً عن معايير العمل اللائق.
The image published here: http://mtv.com.lb/YouReport/95629 and only has a caption in Arabic saying that it's an image of a dead domestic worker near one of the buildings in Mazra'it Yashou.
صورة لعاملة منزل ميتة على الأرض قرب إحدى المباني في منطقة مزرعة ياشوع
MTV You Report allows MTV viewers to submit photos, video and articles
of newsworthy events directly to MTV for possible use on mtv.com.lb and
on MTV tv broadcast.
BEIRUT: The Tourism Ministry has opened the summer beach season by banning resorts from discriminating on the basis of race, nationality or disability, but reports of bias in entry policies persist and some owners appear unwilling to conform to the new regulations. The issue of racism at Lebanon’s popular beach clubs is not new.
In 2010, the activist group Anti-Racism Movement caused a stir with a video that showed a black woman being denied entry to Beirut’s Sporting Club. This week,
Below are a few quotes from Zeina Mohanna, Amel's coordinator of the project for the defense of migrant women in
Lebanon. These come in an interview with Mohanna last week while in Italy, to attend, along with a delegation of
Egyptian, Jordanian and Lebanese social workers, a conference
studying a system providing protection and assistance for migrants
and enabling the fight against human trafficking in her country. The name of the conference is, "The
Mediterranean, a sea of slaves".
"These
women access the country through a
so-called sponsorship. They are registered under the sponsorship
of their employer or someone else in the family. And then, their
identity documents are automatically seized."
''We are fighting in order to allow these women to enter Lebanon
through a visa and a regular working permit. We want to prevent
them from becoming the property of their employer. We are asking
for them to be protected either by a specific law regulating
their work and their rights or by ordinary labour legislation,
just as any other worker. Part of our work consists of raising awareness of both
Lebanese citizens and migrant women, making them understand
their rights and inviting them to ask for help to people who can
support them. We work
with Caritas, Un ponte per.. and other organizations."
"We are here to learn best practices implemented in Italy and to
study how to organise the "shelters" (reception centres for
first aid of women needing assistance and subjected to
mistreatment, e.n).
The Migrant Workers’ Parade and Festival, set for Sunday in Beirut, is seeking to “change mentalities” about foreign workers in Lebanon. African migrant workers continue to be called fahmeh (charcoal) or abed (slave) on Lebanon’ streets. Asians can still be addressed as “Jackie Chan” or “Bruce Lee.” Arab laborers are routinely referred to as mukhabarat (informers) or as “stinkers.”
The racism practiced by part of Lebanese society against migrant workers is medieval. Yet the Lebanese state refuses to enact laws
«لأن العمال الأفارقة ما زالوا ينعتون بالفحمة والعبد في شوارع لبنان،
والآسيويين ما زالوا يسمّون بجاكي شان وبروس لي، والعمال العرب ما زالوا
يسمون بالمخابرات والـ«طالعة ريحتهم»؛ لأنّ الدولة اللبنانية ترفض أن تشرّع
قوانين تحمي العاملات والعمال الأجانب (...) حيث بعض المجتمع اللبناني ما
زال يمارس عنصرية القرون الوسطى على الوافدين/ات...»، سيشهد الأحد 29 نيسان
(أبريل) الجاري تظاهرةً احتجاجيّة فريدة.
«حركة مناهضة العنصريّة» وجّهت الدعوة على فايسبوك إلى الاحتفال بعيد
العمّال، تكريماً لمن يربون أولادنا، وينزهون كلابنا، ويحرسون أبنيتنا،
ويبنون الأبراج الشاهقة التي ترتفع في عاصمتنا. هذا العيد ليس عيداً للعمال
اللبنانيين فقط، بل هو يوم لكلّ كادح يتعب لتأمين لقمة عيشه. من أحقّ
بالاحتفال بهذا اليوم في لبنان من العاملات في الخدمة المنزليّة مثلاً؟ هذا
ما فكّرت به الحركة بالشراكة مع جمعيّات «كفى»، و«نسويّة»، و«إنسان»،
و«الرعاية الرعوية للمهاجرين الأفارقة والآسيويين PCAAM» التي ستنظّم
تظاهرة تطالب بإلغاء نظام الكفالة الشبيه بأنظمة الاستعباد.
Al-Akhbar newspaper reported today that a Bengali domestic worker detained in Nabatieh prison was raped by a police officer in her cell, on February 14th, 2012. The case is today in front of the courts and being formally investigated. Al-Akhbar suggests possible cover up attempts, but highlights the work of some judges and lawyers to keep the accuse police officer behind jails.
Ethiopian demonstrators wave their country's flag as they chant slogans outside their consulate in Badaro bemoaning its neglect of Ethiopians in Lebanon, April 1, 2012. (Justin Salhani/The Daily Star)
BEIRUT: A crowd of Ethiopians gathered outside the Ethiopian Consulate in Badaro Sunday afternoon to protest its neglect of their community in Lebanon.
Following a Sunday church service nearby, a few dozen women and one man walked to the consulate and demonstrated outside.
The assembled expressed their frustration with consular officials' perceived callousness, saying that when Ethiopians contact their consulate
The EU Delegation deeply regrets the tragic death of Ms Alem Dechassa, a domestic worker of Ethiopian origin, and extends its condolences to the relatives of the deceased. We call on the Lebanese authorities to fully investigate the circumstances of the
(Beirut, 23 March 2012) – Lebanese authorities should act quickly to reform restrictive visa regulations and adopt a labor law on domestic work to address high levels of abuse and deaths among migrant domestic workers, a group of eight concerned civil society groups said today. The government should also announce publicly the outcome of the investigation into the recent abuse and subsequent suicide of Alem Dechasa-Desisa, an Ethiopian domestic worker.
The eight groups are Human Rights Watch, Caritas Lebanon Migrant Center, KAFA (enough) Violence & Exploitation, Anti Racism Movement, Amel Association International, Insan, Danish Refugee Council, and Nasawiya.
(بيروت، 23 مارس/آذار 2012) – قالت ثمان منظمات من المجتمع المدني اليوم إن على السلطات اللبنانية أن تتحرك سريعاً لإصلاح نظام الكفيل لعاملات المنازل، وأن تتبنى قانوناً للعمل يحميهن ويتصدى لارتفاع معدلات الانتهاكات والوفيات بين عاملات المنازل الوافدات الى لبنان. كما ينبغي على الحكومة أن تنشر نتائج التحقيق في واقعة الإساءة إلى عاليم ديشاسا-ديسيسا، عاملة المنزل الأثيوبية، ثم انتحارها.
بكت العاملات الأثيوبيات في القداس الذي أقامه «مركز كاريتاس للأجانب» لراحة نفس عاليم (فادي أبوغليوم)
قتلت السيدة الأثيوبية عاليم ديسيسا نفسها في 14 الجاري، إنما يبدو الجزم بالانتحار الذي جاء في تقرير الطبيب الشرعي غير مقنع للمجتمع اللبناني والجمعيات الأهلية والجالية الأثيوبية في لبنان. هؤلاء لا يشككون في التقرير الطبي بقدر ما يشيرون إلى عنف وعنصرية مورسا على عاليم وساهما في دفعها إلى إنهاء حياتها. علما أنه حتى اللحظة لم تظهر أي نتائج للتحقيق وفق مديرة مركز الأجانب في «كاريتاس لبنان» نجلا شهدا لـ«السفير»، موضحة أن «كاريتاس» موكلة من القنصلية متابعة قضية عاليم واتخاذ الخطوات القانونية والقضائية اللازمة بعد صدور نتائج التحقيق».
A crowd of Ethiopians gathered in front of the Embassy of Lebanon here
on Thursday morning for an hour vigil to mourn and protest the death of
33-year old Alem Dechassa, the Ethiopian woman that was violently
mistreated outside the Ethiopian embassy in Beirut as shown in a viral
video last weekend. Alem died on Wednesday.
الوكالة الوطنية - أعلن
وزير العمل سليم جريصاتي أنّه يسجّل "بأسف وأسى إقدام الخادمة الاثيوبية
التي تعرضت منذ ايام لاعتداء على مدخل القنصلية الاثيوبية، على الانتحار"،
وأعطى جريصاتي توجيهاته اللازمة "للتشدد في هذا الظرف مع مكتب الاستخدام
لجهة ظروف استقدام الخادمة المذكورة واستخدامها والأعراض الصحية التي قيل
انها تشكو منها". وفي بيان لمكتبه الاعلامي، لفت جريصاتي إلى أن "ما جرى هو مأساة انسانية
تفتح الباب واسعاً أمام تنقية قطاع مكاتب الاستخدام وفتح الملف على
مصراعيه".
LBC’s broadcast shows the Ethiopian woman being pushed into a car by Mahfouz and another accomplice.
The tragic case of Ethiopian migrant worker Alem Dechasa, who committed
suicide this week, has once again shone light on the shameful neglect
of basic human rights in Lebanon.
Dechasa was seen being beaten and forced into a car by a Lebanese man,
in footage released last week. She killed herself Wednesday morning
The tragic and untimely death of fellow Ethiopian and mother of two Alem Dechasa has once again blown the cover masking the utter and complete lack of concern your government continues to show to the plight of Ethiopian women across the Arab world.
Al-Akhbar newspaper published today the story of a 27 year old Bengali domestic worker who was freed without charges after 15 months of detention. She was accused of attempted murder.
يقول تقرير الطبيب الشرعي الذي كشف على جثتها، ان «السيدة الإثيوبية عاليم ديسيسا قد انتحرت»، وفق المعلومات الأمنية. ماتت عاليم، تاركةً طفلين ينتظران رجوعها من البلد الذي قصدته لتؤمن لهما حياة كريمة. نُقل عنها حلمها قبل يومين بطفلها البكر يحمل صحناً فارغاً ويلومها لأنها تأكل من صحن ممتلئ. رحلت عاليم، لكنها تركت للبنانيين شريط فيديو يظهر تعنيفها خلال إرغامها على الصعود إلى سيارة قريب لصاحب
BEIRUT: The Ethiopian domestic worker whose beating outside her
country’s consulate was caught on tape and widely publicized committed
suicide Wednesday, Ethiopia’s consul general in Lebanon confirmed to The
Daily Star.
Alem Dechasa, 33, hanged herself using her bed sheets between 5 a.m.
and 6 a.m., Ethiopian Consul General Asaminew Debelie Bonssa said
doctors had
LBC’s broadcast shows the Ethiopian woman being pushed into a car by Ali Mahfouz and another accomplice.
Despite the council of ministers' statement on this issue, condemnations by government officials, extensive media coverage and human rights activists outrage, the aggressor, who works in an employment agency, remains free. Will the judiciary take action?
The Ethiopian girl is said to have attempted to commit suicide.
The Ethiopian consul reiterated his request for the Lebanese authorities to assign a security guard to the consulate. Caritas representative said that this is a case of human trafficking. He said that similar incidents in front of his embassy are recurrent.
While most media coverage was rationale, Annahar newspaper wrote in Arabic that despite this incident, and "in reality" many of the workers are living in "acceptable to good conditions" and that some of them are harming they country they're living from (i.e. Lebanon). Annahar adds that in any case "we should not consider that Lebanon, who does not offer his own citizens all their rights, is not affording any rights to [migrant domestic workers]".
لكن للحقيقة، ان كثيرين منهم أيضاً يعيشون في ظروف مرضية بل جيدة، وبعضهم
يسيء الى البلد الذي يقتاتون منه، إذ لا يجوز أن تتحوّل ظاهرة المطالبة لهم
بحقوق، الى جلد الذات واعتبار ان لبنان لا يوفر لهم أي حقوق، وهو لا يوفر
أصلاً لأبنائه كل الحقوق.
The Lebanese Broadcasting Corporation International LBCI broadcasted yesterday a shocking short video (below) showing the abuse of an Ethiopian women, presumably a domestic worker, in front of the Ethiopian Embassy in Lebanon. One of the persons present was heard saying "the people on the balconies are watching".
The Ethiopian was forced into the car... I can only imagine the worst for what would follow.
The Daily Star on February 25, 2012 - BEIRUT: A draft proposal to replace the sponsorship system for migrant
domestic workers in Lebanon was introduced by the rights organization
KAFA (enough) Violence & Exploitation Friday, with outgoing Labor
Minister Charbel Nahhas giving his full support to the initiative.
The comprehensive policy paper outlines the main problems arising from
the sponsorship, or “kafala,” system, and suggests recommendations
A Sri Lankan domestic worker killed her employer, a 70 year old woman in Bourj Brajneh today. She was arrested by the prosecutor's office. (National News Agency)
وطنية - 23/2/2012 - أفاد المندوب الأمني ل "الوكالة الوطنية للاعلام"
الياس شاهين أن خادمة سري لانكية أقدمت صباح اليوم على قتل مخدومتها نعمت
منذر (والدتها وحيدة - مواليد 1942) بعدما ضربتها، داخل منزلها في برج
البراجنة قرب حسينية الرمل العالي، بحوض للأزهار مرات عدة ما أفقدها الوعي،
فطعنتها طعنات عدة بالسكين.
وقد أوقفت السريلانكية بناء على إشارة النيابة العامة.
In the negotiations period leading to the formation of the current government, my PhD supervisor confided that he had been "offered" by Nabih Berri the post of the Ministry of Labor, but that he had refused it. In the words of my supervisor, "there's nothing you can do in this ministry. I don't want it.". I got upset and thought I just missed my chance to become the adviser on migrant domestic work to the ministry of Labor.
Charbel Nahas proved that my dear professor was wrong. There's a lot you can do and that needs to be done in the Ministry of Labor. But if your try hard, you are bound to collide with political feudal "higher" interests.
I believe that reform of domestic worker was one of those areas where Charbel Nahas, in order to secure the rights and dignity of local and foreign domestic worker, had threatened the economic interest of many who profit on the kafala sponsorship system. But it was the "controversial" decree governing the transportation allowance that was the last straw.
For the Lebanese corrupt governance system, Charbel Nahas is a virus that has to be ejected out.
Now that Charbel Nahas has submitted his resignation (to Aoun, head of reform block; it seems that it has not been submitted to the council of ministers and therefor not in effect yet), I can only hope that his possible successor pursues the reform of domestic work in Lebanon as envisioned by Nahas.
يعبرون جسورا للحياة، هرباً من جوع في بلادهم الفقيرة، ليدركهم قدرهم في غربة عن أرضهم. يلهثون وراء لقمة العيش في لبنان، فإذ بأنفاسهم تُخطف، مرة في السماء ومرات تحت الأنقاض... تضيع رفاتهم في مياه البحر المتوسط ويحاصرون تحت تربة طالما عملوا على نهوضها عمرانياً.
إنهم العمال الأجانب في لبنان، من أثيوبيين وسودانيين ومصريين وفيلبينيين وسري لانكيين... وغيرهم، يعملون ليل نهار عند مخدوميهم، وقد يموتون في الغربة ولا يستطيعون الحصول على أدنى حقوقهم. يضعهم القدر، أيضاً، مع قضاء
BEIRUT: A twenty-eight-year-old Sri Lankan woman committed suicide in the Jdeideh area in the Metn region.
An autopsy report by a medical examiner revealed the body had not been subjected to violence.
Police had earlier filed a report on the death, indicating that the woman used a blanket to hang herself in the janitor's room in the Santa Maria building.
Not all domestic workers are allowed outside their employers’ homes and when they are it’s often to perform tiring duties.
February 11, 2012, By Annie Slemrod, The Daily Star
BEIRUT: Last week, an Ethiopian domestic worker named Paltishi Hendor was found hanging by women’s socks in her employer’s house in Ghazir, Kesrouan. Last month, the U.K.’s Guardian newspaper reported on Lila Aacharya, a Nepalese woman who was trafficked into Lebanon and found dangling out of a balcony window near Beirut.
And in January alone, three Nepalese domestic workers committed suicide, according to a source at the Nepalese Consulate.
Despite their terrible frequency, the details of these deaths often remain unreported – except in Aacharya’s case, whose ordeal caused a
She had long been dreaming of leading a decent life.
In May last year she flew to Lebanon to take up the job of a maidservant as a way of making her dreams come true.
But within a few days on the job, 22-year-old Hasina Begum's dreams turned into nightmares.
Her
employer, a young lonely Lebanese landlord, demanded from her
A December 2011 report on New TV (Aljadeed) on migrant domestic workers in Lebanon.
وقد فاز رياض قبيسي مراسل قناة "الجديد" عن تحقيقه عن أحوال العاملات الأجنبيات في لبنان في المرتبة الثالثة بجائزة الصحافي المتقصي لعام 2011 من مؤسسة ثومسون البريطانية
BEIRUT: Racially charged programing targeting migrant domestic workers
has critics leveling new charges of racism at the popular but
controversial Murr Television station.
In a recent skit on the station’s comedy program ‘Ktir Salbe,’ a couple
asks an agent for a new maid with qualifications such as “servant,”
In an interview with Al-Akhbar newspaper today, Minister of Labor, Charbel Nahas, confirmed working to abrogate the Kafala sponsorship system and to put an end to the horrific and degrading situation domestic workers are currently living in.
BEIRUT: A memorandum of understanding and accompanying protocol signed between Lebanon and the Philippines doesn’t provide a solution to the problems facing migrant domestic workers in the country, a Human Rights Watch official said Friday.
“I can’t think of anything lower than this. I don’t know where we are going,” said Farah Salka, who works with the Anti-Racist Movement
in Lebanon, in response to the Ktir Salbe video. “The main problem is
that people don’t see these workers as human beings, and this is the
best example: they’re making fun of them dying.”
“There is a
very thin line between being stupid and being funny and MTV just doesn’t
get the difference,” said Wissam al-Saliby from the Ethiopian Suicides blog.
“And
BEIRUT—Labor Secretary Rosalinda Baldoz on Wednesday signed two
agreements here to protect the rights of overseas Filipino workers in
Lebanon and pave the way for the lifting of the total deployment ban on
OFWs coming to the country.
Baldoz said the agreements she signed with Lebanese Labor Minister
Charbel Nahhas would also lead to a Department of Foreign Affairs
Several media sources reported today that the body of Ethiopian domestic worker Paltishi Hendor, born in 1989, was found in the home of her employer, Rami Abou Khalil in Gazir, Keserouan (Maroun Seba building, 3rd floor). She was hanging from her neck in women's socks. Jounieh police is investigating.
وطنية - 2/2/2012 - افاد المندوب
الامني ل"الوكالة الوطنية للاعلام" الياس شاهين، انه في بلدة غادير في قضاء
كسروان بناية سابا مارون الطابق الثالث، وداخل منزل المواطن (ر.ا.خ)
عثر على الاثيوبية بالتيشي هندور - من مواليد 1989/، جثة وهي معلقة من
عنقها بجوارب نسائية وبدأت فصيلة جونية تحقيقاتها لمعرفة الملابسات.
Labor minister Charbel Nahas signed with his Filipino counterpart Rosalinda Paldoz a memorandum of understanding and a protocol regulating the arrival and employment of Filipino domestic workers in Lebanon.
وقع وزير العمل شربل نحاس ونظيرته الفليبينية روزاليندا بالدوز في وزارة العمل مذكرة تفاهم وبروتوكولا يتعلقان بتنظيم استقدام وتوظيف العاملين الفليبينيين في الخدمة المنزلية الى لبنان في حضور مدير عام الوزارة بالإنابة عبدالله رزوق وسفيرة الفليبين في لبنان ليا رويز وكبار الموظفين في السفارة والوفد المرافق للوزيرة الفليبينية.
وشكرت بالدوز نحاس والوزارة على "ما بذلاه من جهد من اجل الوصول الى هذه المذكرة"، مؤكدة "رغبة الفليبين في قيام احسن العلاقات مع لبنان".
بدوره شكر نحاس نظيرته والسفارة الفليبينية "للجهد الذي بذل لإنجاز هذه الخطوة الكبيرة التي ترجمت بتوقيع مذكرة التفاهم والبروتوكول الذي يحدد الاطار الناظم لعمل
It was meant to be funny. And I thought that the first reactions against the video I saw on Facebook were activist exaggerations. Because we are supposed to be able to make fun of our human rights challenges and violations. And humor can be a good advocacy tool.
But the Lebanese TV, Murr TV, yet again crossed ethical and moral red lines. Their comedy show, "Ktir Salbe" produced a trashy sexually explicit video in which migrant domestic workers are dehumanized and objectified to the point where the person playing the role of the recruitment agency representative responded to the couple seeking a domestic worker: "Do you think that I am a pimp?". The "husband" at the end of the video suggested that to the recruiter "to shove up his *** the broomstick that their last maid had used before she jumped from the balcony".
Facebook, Twitter and Youtube comments are those disdain and condemnation. This is the post by the Anti-Racism Movement. (18+) on the issue. Some on the Internet called for shutting down MTV again.
This comes after a previous Murr TV report that we reported on previously, on the "invasion of perverted migrants" of Bourj Hammoud (North Beirut Suburb).
In the caption under the video, we read "Ktir Salbe" - Monday 8:30 PM on MTV Lebanon - Written By Jiscar Lahoud & Nabil Assaf Directed by Hani Khashfeh.
Someone needs to tell these persons, as well as Murr TV staff and managers, of the existence of media ethics.
Wissam al-Saliby, Ethiopian Suicides.
The following is the video. In Arabic. Recommended 18 years and up.
Elnashra.com website reported last Sunday evening that, according to security sources, a Nepalese domestic worker hung herself in her employer's house in Ashrafieh. Her employers discovered the body hanging on the kitchen balcony. The Lebanese Red Cross and security forces headed to the location to investigate.
الأحد 29 كانون الثاني 2012 - كشف مصدر امني لـ"النشرة" ان عاملة من الجنسية النيبالية أقدمت على شنق نفسها في الأشرفية. وفي التفاصيل انه عند وصول اصحاب المنزل وفتح باب بيتهم في منطقة الأشرفية، فوجئوا برؤية الخادمة منتحرة حيث علُقت نفسها على شرفة المطبخ. وعلى الفور توجه الصليب الأحمر والقوى الأمنية والادلة الجنائية الى المكان للتحقيق مع اصحاب الشقة.
Lila Aacharya left Nepal hoping to make a better life for her two young daughters. Two months later her body was flown home. Lila's case exposes the toll of human trafficking - from her attempt to escape the poverty of her village in the Himalayan foothills to her exploitation and death as a domestic worker in an upmarket apartment in Beirut.
27 January 2012, the Daily Star BEIRUT: Civil society groups were divided Thursday in reaction to Labor Minister Charbel Nahhas’ voiced opposition to the draft law covering the rights of migrant domestic workers.
Speaking at a roundtable discussion on the empowerment of migrant domestic workers at La Sagesse university Monday, Nahhas told attendees that he rejected a separate labor law for migrant domestic workers. He reiterated his
BEIRUT: A bar in the neighborhood of Gemmayzeh has canceled an event, originally scheduled for this Friday, which invited guests to dress up as migrant domestic workers for the chance to win $100.
Event details encouraged bar-goers to, “this Friday night, be Sinkara or Milenga ... be Soumatra or Domma ... create your own maid costume, speak like them and look like a Philippino [sic], Bengladish [sic], Sri Lanka [sic] or any maid you want and definitely win 100 U.S. dollars in cash.”
The details of the event were originally posted late Tuesday evening on the bar’s Facebook group. A Lebanese organization, the Anti-Racism
BEIRUT: Though it might seem an odd event for highlighting the challenges facing migrant domestic workers in Lebanon, the Insan Association took on the issue with a fashion show, hoping to open people’s eyes to the fact that beauty comes in all colors.
Behind the Green Door in Gemmayzeh presented the show, “Celebrating Colors,” Wednesday night to a packed audience. It featured creations by up and coming Lebanese designers, modeled by women from backgrounds representing Lebanese and immigrant communities in Beirut.
According to event organizer Joana Hauff from the Insan Association, the idea for a fashion show came as a new tactic to raise awareness about the plight of migrant workers and immigrants in Lebanon, in a way that roundtables and news conferences cannot.
“This event was supposed to target the broad public and the aim was to attract a different kind of crowd that would usually not show up to our events and not already be sensitized to the issue,” explained Hauff.
The Insan Association is a human rights and humanitarian organization that works with marginalized communities in Lebanon – including
On Monday 23 January 2012, Lebanese Minister of Labor Charbel Nahas declared unacceptable that the Lebanese continue to hire foreign labor they violate the rights, as they continue to rush to the gates of the embassies in search of work and foreign passports. He added: "I am against the confinement of domestic workers, I am for having a fixed work schedule, but with the possibility of flexibility in specific cases," arguing for a standard contract of work, binding, and refusing the idea of a specific law to foreign domestic workers.
Une vue de la conférence, de gauche à droite : Charles Nasrallah,
l’ambassadeur Juan Carlos Gafo, le ministre Charbel Nahas et le doyen
Maroun Boustany. Photo Nasser Traboulsi
L’Orient-Le Jour, Par Anne-Marie El-HAGE | 24/01/2012 Déterminé à prendre en main le dossier de la main-d’œuvre domestique
étrangère, le ministre du Travail Charbel Nahas propose une solution
controversée : intégrer cette question au code du travail.
Faut-il ou ne faut-il pas une loi propre à la main-d’œuvre domestique
étrangère ? C’est sur cette question qu’a tourné le débat, par moments
enflammé, qui s’est déroulé hier à l’Université La Sagesse, sur la
protection légale des employées de maison
جاء
النقاش الذي شهدته أمس، الطاولة المستديرة التي نظمتها «مؤسسة إنسان» حول
«الحماية القانونية لعاملات المنازل الأجنبيات في لبنان»، بمشاركة وزير
العمل شربل نحاس، في كلية الحقوق في جامعة الحكمة، «على شاكلة» النقاش الذي
دار على مدى ثلاثة أشهر حول موضوع تصحيح الأجور في البلاد. مرة جديدة،
غرّد الوزير «المشاكس» خارج السياق التقليدي لطريقة طرح القضايا وجاءت
مواقفه متقدمة بأشواط على مواقف بعض الجمعيات العاملة على رفع الانتهاكات
بحق العاملات المنزليات. وإذا كان نحاس، كوزير للعمل، قد رفض التعامل
مع تصحيح الأجور من منطق «المكرمة»، رفض التعامل مع عاملات المنازل
الأجنبيات في لبنان من باب «الشفقة والمنة» أو لمجرد تحسين صورة اللبناني
كمواطن، ولبنان كبلد، أمام المجتمع الدولي. وأكد نحاس أن إحصاءات وزارة
العمل تبين وجود نحو 140 الف عاملة أجنبية في المنازل، بالإضافة إلى نحو
عشرين إلى ثلاثين ألف عاملة من دون اوراق رسمية، وهو ما يوازي عدد العاملين
في القطاع العام في لبنان من موظفين وعسكريين وغيرهم، وهو ما يدل على حجم
ما نتحدث عنه.
اقامت "مؤسسة انسان" بالشراكة مع منظمة aida الاسبانية وبتمويل من الوكالة
الاسبانية للتنمية والتعاون، قبل ظهر اليوم، طاولة مستديرة بعنوان
"الحماية القانونية لعاملات المنازل الاجنبيات في لبنان" في جامعة الحكمة -
فرن الشباك، شارك فيها وزير العمل شربل نحاس، سفير اسبانيا في لبنان خوان
كارلوس غافو، مؤسس ومدير "مؤسسة انسان" شارل نصرالله وعميد كلية الحقوق في
جامعة الحكمة الدكتور مارون البستاني.
وحضر رئيس جامعة الحكمة الخوري كميل مبارك وممثلون وسفراء وقناصل البلدان التي لها عاملات في لبنان وحشد من المهتمين.